본문 바로가기

Algo más de Corea del sur129

어린이 날 - El Día del niño 어린이 날 Children’s Day El Día del niño 5월 5일은 어린이를 위한 기념일로 방정환 선생님은 모든 어린이의 인격을 존중하고 행복을 도모하기 위해 어린이날을 만들었다. May 5 is Children's Day, Mr. Bang Jeong-hwan wants to be respected and plan for the children. El 5 del mayo es el Día del niño, Sr. Bang Jeong-hwan quiere ser respectado y planear a los niños. 어린이 날은 모든 어린이들에게는 축제의 날이다. 그 이유는 평소 갖고 싶었던 장난감, 학용품, 인형 등을 선물로 받을 수 있는 날이기 때문이다. 많은 대형 쇼핑몰에서는 최대 9.. 2020. 5. 6.
지압 지압 건강 관리의 방법은 국가, 사람마다 서로 다르지만 꾸준한 건강 관리는 그 무엇보다 중요하다. 오래전부터 지압을 통한 건강관리는 한국인들에게 사랑받은 건강관리 비법 중 하나이다. 오늘은 지압에 관해 소개해주고 싶다. Acupressure_ English Maintaining the health of a human being is different in each country and person. But it is more important than anything else. Acupuncture is a secret and widely used by Koreans for a long time. Today I want to introduce acupuncture. La acupresión_ Españo.. 2020. 5. 5.
El proverbio del almirante Yi Sun-sin 집안이 나쁘다고 탓하지 마라. 나는 몰락한 가문에서 태어나 가난 때문에 외갓집에서 자라났다. No echa culpa a la casa por la pobreza. Yo nací en la casa ruinada y crecí en casa de línea materna por la pobreza. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Admiral Yi Sun-Sin (Korean: 이순신; Hanja: 李舜臣; April 28, 1545 – December 16, 1598) was a Korean admiral a.. 2020. 5. 5.
El proverbio de Abraham Lincoln 대부분의 사람은 마음 먹든 만큼 행복하다. La mayoría de los hombres están tan feliz como sus mentes para ser. Most folks are about as happy as they make up their minds to be. 2020. 4. 29.
반응형