본문 바로가기
Algo más de Corea del sur/한국 문화_La cultura de Corea

한국의 터널 - Túnel coreano

by DIEGO KIM 2020. 5. 6.

한국의 터널

Korean Tunnel

Túnel coreano

 

오늘은 그 중 한국의 고속도로 관련해서 소개해주려고 한다.

Today, I would like to introduce the Korean highway.

Hoy me gustaría presnetarles la autopista de Corea.

한국은 교통 시스템이 아주 잘 발달 되어있다.

Korea has a very well-developed transportation system.
El sistema de transporte en Corea est
á muy desarrollado. 

한국 사람들은 국도 또는 고속도로를 이용해서 다른 지역으로 이동을 하는데, 고속도로를 이용해 시간을 절약한다. 하지만 대한민국의 토지 70% 이상이 산이기 때문에 다른 지역을 이동하기란 쉽지 않다. 그래서 각 필요 이동 구간에 터널을 개통해 이러한 문제를 해결하고 있다. 

Koreans travel to other areas by highways which saves time. However, since more than 70% of Korea's land is mountain, it is not easy to travel to other regions. Therefore, this problem is solved by opening a tunnel in each required travel route.


Los coreanos se trasladan/mueven o troas zonas/areas utilizando las autopistas o carreteras.  Por lo general ahorran tiempo usando la autopista. Sin embargo, debido a que más del 70% del terreno en Corea es montañoso, no es fácil trasladarse a otras zonas. Por eso, abrieron un t
únel en cada tramo que lo necesitaba. Y así han resuelto este problema.

 

.

  한국을 여행한 외국인들이라면 분명 고속도로 터널 내에서 갑자기 사이렌, 호루라기, 경고소리를
들었을 것이고 터널 내에 화려한 경관 조명을 보았을 것이다. 

I think tourists who have traveled to Korea have suddenly heard the sound of a siren, whistle, or warning and have also seen the colorful lighting of the landscape.


Creo que los turista que han viajado a Corea han escuchado el sonido de una sirena, silbato, o advertencia de repente y además han visto la Iluminación colorida del paisaje.

이는 졸음방지용으로 운전자들의 졸음방지를 위해 주/야 상관없이 울리고 있으며 운전자들의 주의력을 높이고 심미적 기능을 하고 있다. 

These sounds are ringing day and night to prevent drowsiness of drivers.


Estos elementos son para prevenir la somnolencia. Esto tiene como efecto aumentar la atención del conductor y la función estética para evitar la somnolencia en los conductores.

그 외에도 라디오를 통해 졸음방지를 하는데, 라디오를 켜고 고속도로 주행하다가 터널에 들어가게 되면 자동으로 기존에 들렸던 라디오 소리가 멈추고 졸음운전 예방 안내 음성이 송출된다. 

In addition to this, the car radio system is also used to prevent drowsiness. When you turn on the radio and drive on the highway, and then enter the tunnel, the previously selected radio channel stops and a voice for preventing drowsy driving is transmitted.


Además hay un sistema para prevenir la somnolencia a través de la radio. Cuando el conductor entra en el túnel escuchando la radio, la transmisión de la radio de detiene y comienzan los anuncios para prevenir la somnolencia.

 

 

반응형